Related Posts Plugin for WordPress, Blogger... 簡單易懂的低調手札: [Unboxing] SuperNatural : The Animation Series (超自然檔案:動畫版)

2011年9月18日 星期日

[Unboxing] SuperNatural : The Animation Series (超自然檔案:動畫版)



今天提早回到台北,晚餐閒來無事走到光華撿了這片DVD回來!

台灣由得利影視代理,發音有兩種:本尊英語配音 5.1聲道;聲優日語配音 2聲道

翻譯字幕也是多國語言:繁中、英文、泰文、西班牙、法文。

PS: 繁中字幕是配合日語發音的翻譯......






我第一集看到中間,一直覺得翻譯跟英語配音尬不上....才猛然發現原因!!!

我個人比較希望有英語配音的專屬字幕!

雙 J 配音感覺聽起來就超棒的~~~

如果你想聽英語配音又有正確的字幕的話......

關鍵字:EU字幕组 邪惡力量 動畫版



這套 DVD 囊括了電視劇兩季的劇情,每一回都是精挑細選下再動畫化的故事。

而且每一集開頭都會看到 Jared  &   Jensen 兩人作介紹~~

明顯有一種觀眾有被尊重、動畫化是很認真的味道在裏頭!



  下面我們繼續開箱吧

中文的封面......對於粉絲來說大概可有可無吧! XD





在盒子底下是原文的外包裝







背後有三片DVD的 故事標題 與 內容介紹







三片 DVD











其實一開始打開盒子...我有一點小失望!

因為我原先是期待裏頭會紙本解說書在裏頭~~



But, 當我看到 DVD 裏頭每一集都有 Jared & Jensen 出現解說故事時,這不滿就消失了!!!



DVD介紹完了,接下來補充動畫版的片尾曲

曲名:Carry on my wayward son

作者:Kansas








Carry on my wayward son

任性的孩子 緊隨我的腳步吧


There'll be peace when you are done

當你到達之時 安寧近在咫尺

Lay your weary head to rest

讓你疲憊的腦袋休息一下

Don't you cry no more

請不要再哭了

(間奏)

Once I rose above the noise and confusion

曾經我遠離嘈雜及混亂

Just to get a glimpse beyond this illusion

只為一窺超越人世的真理

I was soaring ever higher

我曾翱翔於藍天之上

But I flew too high...

 然而我太過於胸懷大志...


Though my eyes could see I still was a blind man

 自以為我看透一切卻仍然目光短淺

Though my mind could think I still was a mad man

 自以為能理性思考卻仍是井底之蛙

I hear the voices when I'm dreaming

我在作夢的時候聽到了那些聲音

I can hear them say

 我聽見他們說......

Carry on my wayward son

任性的孩子 緊隨我的腳步吧

There'll be peace when you are done

當你到達之時 安寧近在咫尺

Lay your weary head to rest

讓你疲憊的腦袋休息一下

Don't you cry no more

請不要再哭了




Masquerading as a man with a reason

 冒充成一個做事合乎情理的人

My charade is the event of the season

 我的宿命就是這個時代的產物

And if I claim to be a wise man, well

 如果我自稱是個聰明人,那麼

It surely means that I don't know

那絕對意味著我一無所知

On a stormy sea of moving emotion

激動的感情如同風雨中的海洋

Tossed about I'm like a ship on the ocean
我像汪洋中的小船不斷顛簸 

 I set a course for winds of fortune

我為命運之風揚起風帆

But I hear the voices say

但是我聽到那些聲音說

 Carry on my wayward son

任性的孩子 緊隨我的腳步吧

There'll be peace when you are done

當你到達之時 安寧近在咫尺

Lay your weary head to rest

讓你疲憊的腦袋休息一下

Don't you cry no more

請不要再哭了




No!



Carry on, you will always remember

堅持下去 你將會銘記於心

 Carry on, nothing equals the splendor

堅持下去 輝煌無可比擬

 Now your life's no longer empty

現在你的生命不再空虛

Surely heaven waits for you

天堂必定在等著你

Carry on my wayward son

任性的孩子 緊隨我的腳步吧

There'll be peace when you are done

當你到達之時 安寧近在咫尺

Lay your weary head to rest

讓你疲憊的腦袋休息一下

Don't you cry ...

 Don't you cry no more

請不要再哭了




沒有留言:

張貼留言